Bình minh – Sergei Esenin

Hehe, hình như  suốt từ đầu năm mới chưa dịch được gì…

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

ВОСХОД СОЛНЦА

Сергей Есенин

Загорелась зорька красная
В небе темно-голубом,
Полоса явилася ясная
В своем блеске золотом.

Лучи солнышка высоко
Отразили в небе свет.
И рассыпались далеко
От них новые в ответ.

Лучи ярко-золотые
Осветили землю вдруг.
Небеса уж голубые
Расстилаются вокруг.

BÌNH MINH

Sergei Esenin

Bình minh chợt cháy đỏ
Trên vòm trời sẫm đen,
Một ráng lụa trong trẻo
Sáng lấp lánh hiện lên.

Những tia nắng trên cao
Phản chiếu ánh sáng trời.
Và những tia nắng mới
Trải rộng ra đáp lời.

Những tia nắng vàng rực
Bỗng chiếu sáng nhân gian.
Và bầu trời xanh biếc
Trải xung quanh ngút ngàn

Advertisements

One thought on “Bình minh – Sergei Esenin

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s