Âm nhạc – thơ Blok

Bài thơ cuối cùng của Blok trong chùm romance này … không quá bí hiểm, nhưng vẫn khó hiểu, và hơi khó dịch. Tuy nhiên, với tư tưởng bệnh thành tích cố hữu (dịch lập thành tích chào mừng ngày 16/9), Nina xin dịch liều nó ra như sau

Музыка

Александр Блок
В ночь, когда уснёт тревога
И город скроется во мгле,
О, сколько музыки у бога,
Какие звуки на земле!

Что буря жизни,
Если розы твои цветут мне и горят!
Что человеческие слёзы,
Когда румянится закат!

Прими, Владычица вселенной,
Сквозь кровь, сквозь муки, сквозь гроба
Последней страсти кубок пенный
От недостойного раба.

Âm nhạc

Aleksander Blok
Khi nỗi lo sẽ ngủ yên trong đêm
Và thành phố trong màn sương mù ẩn náu
Ôi biết bao âm nhạc của chúa trời
Những âm thanh trên đất này yêu dấu!

Ôi bão táp cuộc đời nào đáng kể
Nếu hoa hồng vẫn nở, cháy với ta!
Nước mắt con người là gì đâu nhỉ
Khi hoàng hôn hồng rực phía xa!

Hỡi Chúa tể của muôn trùng vũ trụ
Qua những quan tài, đau khổ máu đầm
Xin hãy nhận bình nồng đam mê cuối
Từ kẻ nô tài không xứng đáng, tối tăm.

Nói chung ấn tượng của Nina là bài này hơi mơ hồ quá, chưa hiểu ý chính của Blok là gì (kiểu mơ hồ này thì có thể chấp nhận với đại đa số các nhà thơ, nhưng với Blok thì có vẻ chưa ổn lắm). Nhất là khổ thơ cuối – ai là Владычица вселенной – Đức Mẹ Maria của đạo Thiên Chúa, hay lại là Прекрасная Дама – chưa rõ lắm.

P.S. Rất tiếc là link download nhạc đã bị hỏng …

Update: Hôm nay thấy bài này tự dưng nổi lên trên Facebook, mình tìm được một clip:

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s