Khúc hát nàng Ophelia

Nhân được bé YIH … động viên, ta post lại một bài đã dịch khá lâu, cũng cùng … chùm romances của D.Shostakovic dựa trên lời thơ của A.Blok.

Nhân tiện … post ảnh 2 tác giả cái nhỉ

Aleksandr Blok (1880-1921)

Dmitri Shostakovich (1906-1975)

Песня Офелии

Александр Блок

Разлучаясь с девой милой, друг,
Ты клялся мне любить!…
Уезжая в край постылый,
Клятву данную хранить!…

Там, за Данией счастливой,
Берега твои во мгле…
Вал сердитый, говорливый
Моет слёзы на скале…

Милый воин не вернётся,
Весь одетый в серебро…
В гробе тяжко всколыхнётся
Бант и чёрное перо…

Khúc hát nàng Ophelia

Alexander Blok

Bạn yêu quý, chia tay cô gái đẹp
Bạn thề nguyền yêu tôi mãi trọn đời!…
Bạn trở về vùng đất bao buồn tủi
Câu thề nguyền bạn sẽ mãi giữ lời!…

Kia vương quốc Đan Mạch đầy hạnh phúc
Bạn dong buồm tới bờ biển sương mù
Con sóng thét gào mãi trong giận dữ
Rửa lệ đắng cay trên mỏm đá bạc đầu

Chàng hiệp sĩ mến yêu không trở lại
Trên yên ngựa, mặc giáp bạc trắng phau
Chỉ có nơ và lông chim đen buồn tủi
Trong chiếc quan tài nặng trĩu nỗi sầu…

Hehe, bài này dịch từ  hơn 2 năm trước, mình quên bẵng, thôi nhặt về, kẻo thất lạc …

Phần hát minh họa thì đương nhiên là … cám ơn YIH đã chia sẻ nhạc 🙂

Galina Vishnevskaya – Soprano
Mstislav Rostropovic – Cello
Ulf Hoescher , Vasso Devetzi – Piano
recorded in 1974 , at Salle Wagram Paris

Download: http://www.box.net/shared/u7svh9pyjx

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s