Tuyết với tuyết – Aleksandr Blok

Nói chung mình hơi ngạc nhiên với anh Aleksandr Blok – cứ nghĩ anh này toàn những lý tưởng hóa, thơ cũng khá … cao siêu lý tưởng :). Nhưng hóa ra anh ấy cũng có những bài đời thường, vui ra trò. Nhân dịp … sắp sang mùa đông, lại được bà chị Forytchia rủ rê, mình dịch bài Tuyết với tuyết của anh này.

Trong khi tìm ảnh minh họa thì lại thấy – tác giả Migranov dùng đúng mấy câu thơ của anh Blok để minh họa cho tấm ảnh của mình 🙂 Thế thì mình họa cho thơ là quá đúng rồi (nghe cứ như каламбур!)
http://migranov.ru/photoalbum/winter/5.php


Quanh nhà gỗ toàn là tuyết với tuyết


Снег да снег

Александр Блок
—————————————————
Снег да снег. Всю избу занесло.
Снег белеет кругом по колено.
Так морозно, светло и бело!
Только черные, черные стены…

И дыханье выходит из губ
Застывающим в воздухе паром.
Вон дымок выползает из труб;
Вот в окошке сидят с самоваром;

Старый дедушка сел у стола,
Наклонился и дует на блюдце;
Вон и бабушка с печки сползла,
И кругом ребятишки смеются.

Притаились, ребята, глядят,
Как играет с котятами кошка…
Вдруг ребята пискливых котят
Побросали обратно в лукошко…

Прочь от дома на снежный простор
На салазках они покатили.
Оглашается криками двор –
Великана из снега слепили!

Палку в нос, провертели глаза
И надели лохматую шапку.
И стоит он, ребячья гроза, –
Вот возьмет, вот ухватит в охапку!

И хохочут ребята, кричат,
Великан у них вышел на славу!
А старуха глядит на внучат,
Не перечит ребячьему нраву.

10 февраля 1906

Tuyết với tuyết

Aleksandr Blok
———————————————————-
Quanh nhà gỗ toàn là tuyết với tuyết
Đầu gối ngập rồi, trắng xóa xung quanh
Ôi buốt giá, sáng sủa và trắng quá!
Chỉ có tường đen, đen sẫm, lạnh tanh…

Và hơi thở vừa mới ra khỏi môi
Đã đông trong không khí thành hơi.
Kìa tia khói trườn ra từ ống khói;
Bên cửa sổ ai ngồi quanh ấm samovar;

Ông cụ bên bàn, tuổi đã già
Cúi xuống thổi vào tách trà cho nguội
Bà lão rời chỗ nằm trên lò sưởi
Trẻ con khắp nhà cười nói râm ran

Đám trẻ con nín thở dõi theo nhìn
Lũ mèo con vui đùa cùng mèo mẹ
Bỗng lũ mèo con đang meo meo chí chóe
Bị chúng ném vào trở lại chiếc giỏ mây…

Và rồi chạy khỏi nhà ra ngoài tuyết
Chúng nhảy lên xe trượt, chạy khắp nơi
Khắp cả sân vang tiếng la tiếng thét –
Chúng đã nặn xong người tuyết để chơi!

Gậy làm mũi, đôi mắt quay lúng liếng
Chiếc mũ lông xơ xác đội lên đầu
Người tuyết đứng, dọa những đứa bé nhất
Nó bắt lấy kìa, đem đi hết, chẳng tha đâu!

Và đám trẻ la hét, đùa vui vẻ
Người tuyết khổng lồ trông mới oách làm sao!
Và bà lão nhìn đám cháu mình nghịch ngợm
Chẳng mắng trò vui con trẻ đâu nào

10 tháng 2 năm 1906

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s